| Source | Translation | |
|---|---|---|
| AD | administrator domains? oklar förklortning | |
| authorization | behörighet (skilj på permission-tillstånd (här)) | |
| average | genomsnitt eller medel, använd en och samma? | |
| dir... | directory? | |
| DMA | district meter area - typ mätzon. ett område i nätet som är inringat med flödesmätare | |
| ELL | economic level of leakage - ekonomisk läckagenivå t ex men översätts nog inte? | |
| epostadress | ||
| envelope | här omslag? hölje? gränstestning? | |
| environment | vy | |
| ILI | infrastructure leakage index - infrastrukturläckageindex men ska nog inte översättas? | |
| KPI | nyckeltal - men kan också översättas KPI - key performance indicators | |
| limit | gränsvärde | |
| NRW | Odebiterat /vatten/ | |
| NRW | non revenue water - Odebiterat vatten | |
| permission | tillstånd (skilj på behörighet) | |
| privilege | rättighet | |
| request payload | [programmering?] | |
| selfconsumption | egenförbrukning? självförsörjande? hittar endast i sammanhang om hus som producerar egen el | |
| self consumption | egenförbrukning? självförsörjande? hittar endast i sammanhang om hus som producerar egen el | |
| sensor | givare | |
| settings | har använt 'inställningar' men kan ju också vara plats, bakgrund - behöver sammanhang | |
| solved type | åtgärdad typ ? | |
| storage item | lagringsplats | |
| subzone | dotterzon - eller annat bättre begrepp? | |
| UARL | unnavoidable annual real losses - oundviktliga årliga faktiska förluster? ska nog inte översättas? |
Browse all glossary changes